paradisemc.ru

Как поздравляют с днем благодарения в америке. День благодарения в США: дата, история, помилование индейки, поздравления. Сердечные, но сдержанные поздравления

День Благодарения в США — мой любимый праздник. Я его отмечаю вот уже 26 лет. В Дне Благодарения меня привлекает не застолье, а добрый семейный круг, радость встречи и величайшая сила благодарности. Недаром говорят: «What we appreciate appreciates. – То, что мы ценим, растет в цене.» Тому, кто умеет быть благодарным, жизнь отвечает взаимностью.

Пару лет назад я сняла 3 видео о Дне Благодарения в США, в которых рассказываю о том, что мы делаем и говорим в этот день, как к нему готовимся и как его отмечаем. Сегодня я перевела их на русский язык для новичков в английском и собрала их в 2 плейлиста – на русском и на английском языке. Это рассказ о реалиях жизни в Америке с полезными фразами на английском, которые пригодятся вам в общении с носителями английского языка.

Рассказ о Дне Благодарения в США (с русским переводом)


Рассказ о Дне Благодарения в США (на английском языке)

В Америке есть еще одна традиция на День Благодарения. В ночь с четверга на пятницу магазины открывают большую праздничную распродажу. Любители выгодных покупок дежурят у дверей магазинов с вечера, чтобы первыми устремиться к заветным полкам с первыми минутами пятницы. Ее так и назвали — Black Friday — черная пятница, ведь за окном еще темно, а магазины уже открыты.

День благодарения относят к национальным праздникам Америки. Его отмечают в последний четверг осеннего месяца. Окончательная дата празднования была установлена в 1863 году Авраамом Линкольном. До этого жители Америки чтили Конституцию государства.

А в далёкие времена индейцы благодарили Бога за пережитую зиму и взаимопонимание с местными племенами. Сейчас американцы выражают благодарность Богу, за то, что он помог найти выход из тяжёлого положения, был благосклонен и не оставил в беде. Праздник проводят в кругу семьи. Все родственники собираются за одним столом и благодарят друг друга за всё. Главное блюдо на большом столе — индейка.

В день добра, надежды, сердечности,
В день особый для целой страны,
В день душевности и бесконечности,
Все быть рядом с родными должны.
Поделитесь теплом и симпатией,
И сойдёт на мир озарение!
Будь счастливой, Америки братия,
В этот праздник благодарения!

Как приятно семьёю огромной,
Разместиться за круглым столом,
Кинуть хлеба собаке бездомной,
Что скулит за соседним углом.
Как уютно быть рядом с родными.
И рассказывать всё обо всём,
И питаться дарами земными
Этим славным ноябрьским днём!

Стол накрыт – индейка стынет,
День любимый вновь пришёл!
Снова радость, счастье хлынет,
Добрым станет тот, кто зол!
Снова будут встречи, шутки,
И подарки для всех сирот.
В те весёлые минутки,
Счастлив и един народ!

Есть в Америке праздник чудесный,
Вся страна с нетерпением ждёт,
День особенный и интересный,
Что для душ и сердец как оплот.
В этот день ноября все с любовью,
Делят с ближними пищу и кров,
Всем желают побольше здоровья,
Ясных дней и чудесных вечеров.

Утро прекрасное счастьем полно,
Все за столом собираются.
Америка празднует очень давно,
День, когда все улыбаются!
День благодарности и доброты,
День благодушья без меры,
День радости, милости и чистоты,
Любви, надежды и веры!

С Днём благодарения, жители штатов!
Что пожелать вам? Спокойных закатов,
Ярких рассветов и солнечных дней,
Чтоб пища обильней была и сытней,
Чтобы здоровье не иссякало,
Чтоб больше друзей, а врагов было мало,
Чтоб только надежду, добро и тепло,
В сердцах ваших солнце сегодня зажгло!

Впереди любимый праздник – День благодарения!
День добра, любви, улыбок, счастья, примирения.
Будь добрее, чем всегда, жизнью восхищайся,
И к своим родным корням чаще возвращайся.
Церковь утром посети, пообщайся с Богом:
Он откроет все пути, все свои дороги.
А потом на стол поставь ты с индейкой блюдо,
Да случится в этот день праздничное чудо!

День благодарения 2017

Славно известный праздник, официально зарегистрированный в США – день благодарения, не препятствует праздному настрою, и в странах СНГ. Великолепное торжество в обязательном порядке нельзя пропускать, многие даже берут дополнительный выходной, другие, находящиеся вдали от дома, планируют поезду к своей семье за долго до праздника.

Символом дня благодарения, является индейка, также к столу подается тыквенный пирог, картофельное пюре, кукуруза и многая иная вкусно приготовленная пища. В обычай праздника, когда все благодарят Бога за его щедрость и многие другие радости жизни, принято обмениваться поздравлениями в жанре прозы.

Если вы ищите прозаические стихотворения, которые отражают чувство вашей благодарности своей семье, друзьям или коллегам, то вы попали по адресу. Для создания прекрасной атмосферы благодарности в кругу праздного стола, мы специально собрали эксклюзивную базу прозаических стихотворений. Выберите наиболее четко отражающую прозу, которая содержит именно ваши впечатления и благодарность.

Поздравления в прозе

Дорогие наши американцы! Отмечайте свой день Благодарения так, чтобы от восхищения содрогнулся весь мир. Пусть ваши дни всегда будут погожими и светлыми, несмотря на холодную ноябрьскую погоду. В преддверии суровой зимы мы хотим пожелать вам силы и процветания вашей великой стране.

Моя любимая Америка! Страна свободы, независимости и финансового благополучия. В преддверии празднования Дня Благодарения я хочу от всего сердца пожелать тебе всегда оставаться той страной, какую я люблю и какую я хочу видеть всю свою жизнь. Будь счастлива, моя страна мечты!

Американские дома сегодня наполнились радостным светом и засияли веселыми огнями. В США отмечают День Благодарения. Давайте поздравим их с этим праздником. И пусть на улице осень уже встречается с зимой, но в их домах всегда будет так тепло и весело, как бывает только жарким летом.

Эти строчки сегодня я хочу посвятить нашим дорогим американцам. Они празднуют свой День Благодарения. Давайте не будем отступать от их традиций и от всей души поблагодарим эту замечательную страну просто за то, что она есть. Восхвалим ее людей и пошлем им белых голубей. И пусть они несут на своих крыльях надежду на счастливое будущее.

Сегодня наша великая и благословенная Америка празднует День Благодарения. Мы хотим поздравить ее с этим святым праздником и пожелать всего самого лучшего. Пусть они живут в мире и согласии с самими собой и со всем миром. И пусть в каждом доме сегодня запахнет жареной индюшкой.

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ БЛАГОДАРЕНИЯ (англ.яз.)

Подборка традиционных поздравлений с Днем Благодарения (Thanksgiving Day) на английском языке.
Их можно написать на открытке, что само по себе уже будет оригинальным поздравлением и пожеланием счастья.

Thanksgiving (День Благодарения)

The year has turned its circle,
The seasons come and go.
The harvest all is gathered in
And chilly north winds blow.
Orchards have shared their treasures,
The fields, their yellow grain,
So open wide the doorway -
Thanksgiving comes again!


All in a Word (Акростих-поздравление с Днем Благодарения)

T for time to be together, turkey, talk, and tangy weather.
H for harvest stored away, home, and hearth, and holiday.
A for autumn’s frosty art, and abundance in the heart.
N for neighbors, and November, nice things, new things to remember.
K for kitchen, kettles’ croon, kith and kin expected soon.
S for sizzles, sights, and sounds, and something special that abounds.
That spells «THANKS» for joy in living and a jolly good Thanksgiving!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Giving Thanks (Благодарение)

For the hay and the corn and the wheat that is reaped,
For the labor well done, and the barns that are heaped,
For the sun and the dew and the sweet honeycomb,
For the rose and the song and the harvest brought home -
Thanksgiving! Thanksgiving!

For the trade and the skill and the wealth in our land,
For the cunning and strength of the workingman’s hand,
For the good that our artists and poets have taught,
For the friendship that hope and affection have brought -
Thanksgiving! Thanksgiving!

For the homes that with purest affection are blest,
For the season of plenty and well-deserved rest,
For our country extending from sea unto sea;
The land that is known as the «Land of the Free» -
Thanksgiving! Thanksgiving!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Holiday Letters (ещё один акростих про День Благодарения)

T is for turkey on Thanksgiving Day,
H is for «Hurry, I’m hungry!» we say.
A is for Auntie, she works and she mends,
N is for Native American friends.
K is for kitchen, the oven’s on low,
S is for silverware, set in a row.
G is for Grandma, the one we love most,
I is for inside, where we’re warm as toast.
V is for vegetables, eat them we try,
I is for icecream on top of the pie.
N is for never do we have enough dressing,
G is for Grandpa, who gives thanks for our blessings.

A Thanksgiving Alphabet (Алфавит дня Благодарения)

T…Turkeys, tablespreads, being together,
H…Happiness and homes to protect us from all weather,
A…Aunts and uncles, a reunion in Fall,
N…Nieces and nephews, family members all!
K…Kind-hearted kin coming over for dinner,
S…Surely you’ll have fun, but you won’t get thinner!
G…Gourds and pumpkins, mouths open wide.
I…Indians and Pilgrims we remember with pride.
V…Very special times-there could even be snow.
I…Imagine what it was like at Plymouth long ago.
N…Never forget how the settlers led the way,
G…Giving thanks and blessing this special day.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Thanksgiving (Благодарения День)

Let us give thanks to God above,
Thanks for expressions of His love,
Seen in the book of nature, grand
Taught by His love on every hand.

Let us be thankful in our hearts,
Thankful for all the truth imparts,
For the religion of our Lord,
All that is taught us in His word.

Let us be thankful for a land,
That will for such religion stand;
One that protects it by the law,
One that before it stands in awe.

Thankful for all things let us be,
Though there be woes and misery;
Lessons they bring us for our good-
Later ’twill all be understood.

Thankful for peace o’er land and sea,
Thankful for signs of liberty,
Thankful for homes, for life and health,
Pleasure and plenty, fame and wealth.

Thankful for friends and loved ones, too,
Thankful for all things, good and true,
Thankful for harvest in the fall,
Thankful to Him who gave it all.

(Lizelia Augusta Jenkins Moorer)

С Днем благодарения!
Радости в делах!
Пусть не тронет времечко
И уходит страх!

В этот праздник светлый я
Вас благодарю
И за все приветное
Спасибо говорю!

Счастья вам, родимые,
И судьбы большой,
Чтобы вас покинули
Горести долой!

Чтобы светлой песнею
Полнились сердца,
Чтобы любовь приветною
Была навсегда!

Нас учит жизнь за все благодарить,
Неважно – за хорошее или плохое,
Не знаем мы, как обернется жизнь,
Что нас ждет в будущем еще с тобою.

И в День благодарения нужно помнить,
Что жизнь прожить – не поле перейти,
Благодарением своим судьбе напомнить,
На встречу к ней готовы мы придти!

День благодарения – праздник заграничный,
Повод его праздновать нужен нам приличный!
Что ж, мы любим праздники – вот и вся причина,
Вам желаю радости в этой жизни длинной!

Вам желаю лучшего – пусть все будет классно,
Пусть благополучною, будет жизнь, прекрасной!
В день благодарения вас благодарю,
Пусть уйдут сомнения! Радость я дарю!

В День благодарения соберитесь вместе
Вы семьей за праздничным столом!
Беды пусть тотчас умчатся с грустной песней,
Счастье наполняет пусть Ваш дом!

И пусть этот праздник вовсе не российский,
Будем небеса благодарить
За любовь, за счастье, за здоровье близких,
И за то, что можем в мире жить!

С Днем благодарения! Нашу благодарность
Мы отправляем прямо к небесам.
Мы говорим спасибо, за все, что мы имеем,
Теплеют наши души и глаза.
Быть благодарным значит - ценить все, что имеешь,
И радоваться мелочи любой.
Желаю тебе мудрости, пусть благодать небесная
Наполнит жизнь твою живой водой. Влезли все в дискуссию,
Всяк на свой манер –
Об индейки вкусе и
Про «Мейфлауэр»…
Прекратим же прения,
Воцарим покой:
С Днем благодарения!
Праздник-то какой!.. Конец моим сомнениям и разочарованиям,
И сразу наступает хорошая погода,
Когда меня благодарят, и когда я благодарю,
И радуется вся вокруг блаженная природа!

И в этот час веселья и день благодарения,
Тебя я поздравляю, почти как в день рождения,
Желаю верить и любить, желаю всех благодарить,
И господа всегда хвалить за то, что дал возможность жить!

Есть день особый в ноябре -
Когда приходят лишь морозы
И засыпают в серебре
В саду осеннем чудо-розы,
Когда сгущается быстрей
Над крышей вечер, воет ветер,
И гонит плетями ветвей
Людей в тот дом, что мил и светел!
Семья садится в час такой
За общий стол, чтобы помолиться,
За всё, что дано щедрою рукой
Сказать «спасибо», низко поклониться.
Быть благодарным – это значит быть
Богатым духом, сердцем чистым,
За всё Тебя благодарим,
За всё, что дал нам Ты, Всевышний! Не устану славить я Творца,
Что мне подарил папу и маму,
За земные эти чудеса,
За пейзажи, звезд за панораму.

В день благодарения скажу,
Что чудесный праздник наступает,
Всех вас очень я, друзья, люблю
И скажу всем, кто еще не знает.

Благодарность принесите вы
Богу за создание вселенной,
За чудесные плоды земли
И за мирозданья неизменность.

Дорогие наши американцы! Отмечайте свой день Благодарения так, чтобы от восхищения содрогнулся весь мир. Пусть ваши дни всегда будут погожими и светлыми, несмотря на холодную ноябрьскую погоду. В преддверии суровой зимы мы хотим пожелать вам силы и процветания вашей великой стране. Моя любимая Америка! Страна свободы, независимости и финансового благополучия. В преддверии празднования Дня Благодарения я хочу от всего сердца пожелать тебе всегда оставаться той страной, какую я люблю и какую я хочу видеть всю свою жизнь. Будь счастлива, моя страна мечты! День благодарения – праздник первых переселенцев, но хорошо прижился во многих странах, как день, когда поблагодарить судьбу за счастье и благополучие! Сегодня, в этот светлый день я поздравляю вас, желаю уютно встретить его в кругу родных и никогда не грустить!

Национальный праздник американцев - День благодарения - отмечается в четвертый четверг ноября. В этот день все люди, побывавшие в сложных жизненных ситуациях, благодарят Бога за ту благосклонность, которую он проявил к ним, не оставив без помощи в трудную минуту. А еще для американцев это сугубо семейный праздник, на который собираются из отдаленных мест родные и близкие и, сидя за одним большим столом возносят слова благодарности.

Когда-то первые переселенцы благодарили Бога за то, что смогли пережить трудную зиму, затем - выражали слова благодарности за то, что нашли общий язык с местными племенами. Позже Джордж Вашингтон считал, что в этот день американцы должны быть благодарны за их Конституцию. Даты всех этих праздников были различны. И, наконец, в 1863 году Авраам Линкольн установил, что отмечать День благодарения будут в четвертый четверг ноября, что в очередной раз в 1939 году подтвердил Рузвельт.

В День благодарения
Я благодарю
Всевышнего за мир,
Который я люблю.
Родителям спасибо
Сегодня я скажу,
Что жизнь мне подарили,
Которой дорожу.
В день этот благодарность
Я передам друзьям,
За то, что по земле
Я иду не сам.
Я своим любимым
Спасибо говорю,
За то, что разделили
Со мной судьбу свою.
И от всех живущих
Скажу я в этот праздник,
Спасибо тебе, Господи,
За наш мир прекрасный.

С Днём Благодарения,
Добра Вам, везения,
Счастья, понимания,
Всегда во всём внимания!

Достатка, изобилия,
Чтоб не было бессилия,
А только лишь стремление...
С Днём благодарения!

Поздравляю с прекрасным праздником. Пускай ваша жизнь будет наполнена уютом, счастьем прекрасных встреч, радостью побед и достижений, огромной любовью и душевным покоем. Желаю стабильного благополучия, крепкого здоровья и большой энергии, чтобы полноценно жить и радоваться жизни. С днем Благодарения!

Желаю в день благодарения
Добра, удачи и везения,
Чтоб был любовью полон дом,
Покой и счастье жили в нем,
Пусть каждый день из года в год
Тепло и радость вам несет!

В День благодарения
Желаний исполнения,
Удачи и везения,
Любви и вдохновения!

Желаю бесконечно
Здоровья Вам сердечно,
« Спасибо» выражаю,
Ещё раз поздравляю!

День благодарения -
Праздник интересный,
Быть признательным желаю,
Жить открыто, честно.

Мира вам и понимания,
Сил, здоровья и добра,
Вдохновения, оптимизма
И душевного тепла.

Я в день благодарения
Скажу «Спасибо!» Богу,
За то, что не бросает
На жизненных дорогах.

Я за родных, любимых
Его благодарю,
За то, что я живу,
Надеюсь и люблю.

За добрый, теплый дом,
Счастливую семью,
За все, что я имею,
Его благодарю.

Пусть в День благодарения
К вам счастье постучится,
И, как судьбы забвение,
Вдруг чудо приключится.

А чтоб в судьбе всегда у вас
Всё было так красиво,
Друг другу нужно повторять:
« За всё тебе спасибо».

С Днём Благодарения
Поздравляю от души
И желаю, чтоб везение
Заселилось в вашу жизнь.

Я желаю жить успешно,
Пожинать плоды добра.
И в радости же бесконечной,
Пребывайте вы всегда.

Стол пусть будет у вас полон
Свежих фруктов, овощей,
И с нижайшем вам поклоном
Желаю счастье всей семье!

На английском языке

Thanksgiving Day -
Wonderful rest.
A silent pray
For all the best.

We look towards
The better life
And say the words
Which give us drive.

Thanksgiving Day -
Hope for a chance
But anyway
Let’s sing and dance.

Я с Днем благодарения
Спешу поздравить вас,
Индейка на столе
Уж поджидает нас.

Благодарю я Бога
За мир, за дом, семью,
За то, что со мной рядом
Все те, кого люблю.

За то, что дарит жизнь
Счастливые мгновения,
Я говорю «Спасибо!»
В День благодарения.

Череду осенних праздников на американском континенте, завершающуюся Рождеством и Новым годом, начинает День благодарения - один из самых популярных официальных государственных праздников в США и Канаде.

Когда отмечается День благодарения в 2016 году

День благодарения (Thanksgiving Day) в Канаде празднуется во второй понедельник октября, и в этом году уже прошел. А вот в Соединенных Штатах этот праздник отмечается в четвертый четверг месяца, который в 2016 году приходится на 24 ноября.

История праздника

Впервые День благодарения отметили в 1621 году английские колонисты-пуритане из Плимутской колонии, жизнь которых на американской земле была поначалу тяжелой и голодной. Тогда губернатор Уильям Брэдфорд, чтобы поднять дух колонистов, решил устроить для них праздник, который впоследствии получил название «День благодарения». При этом губернатор проявил толерантность и пригласил отметить его индейцев из племен, обитавших по соседству, которые подкармливали колонистов в первую голодную зиму.

Смысл праздника, организованного пуританами, был в том, чтобы возблагодарить бога за все его милости. Идея праздника так понравилась первому президенту страны Джорджу Вашингтону, что с 1789 года День благодарения стал национальным торжеством, отмечаемым по сей день всеми жителями страны: от индейцев в резервациях до президента Соединенных Штатов.

День благодарения: традиции

Одна из главных традиций праздника - сходить в церковь и поблагодарить бога за все его милости, а потом собраться всей семьей за праздничным столом. Поэтому в преддверии Дня благодарения вся Америка садится на машины и самолеты: дети едут в гости к родителям.

На праздничном столе традиционно присутствуют национальные американские блюда, которые, по легенде, ели первые поселенцы. Это фаршированная запеченная индейка с клюквенным сиропом, тыквенный пирог, молодые початки «индейской» кукурузы, яблоки, апельсины, каштаны, орехи и виноград. Столы украшают яркими осенними листьями: это символы осени, даров природы, изобилия, дарованного создателем.

В Нью-Йорке в этот день проходит грандиозный парад, который с 1927 года устраивает крупнейший универмаг Macy’s. На параде несут огромные надувные игрушки, изображающие героев мультфильмов. Парад транслируется в прямом эфире.

Также в канун Дня благодарения и в сам праздник проходят различные благотворительные акции, на которые американцы охотно жертвуют деньги. Бездомных кормят на благотворительных обедах, оделяют деньгами и подарками.

По всей стране проходят театрализованные представления и шествия в исторических костюмах, в том числе индейских.

Помилование индейки

Один из важнейших атрибутов Дня благодарения - это индейка, поскольку, по легенде, на первом праздничном обеде колонисты и их спасители-индейцы подстрелили в соседнем лесу четырех таких птиц, зажарили и съели за праздничным столом. С тех пор индеек стали специально откармливать к этому празднику.

С конца прошлого века на День благодарения фермеры стали посылать индеек в подарок американским президентам, и те с удовольствием ели подаренных птиц за праздничным столом. Но с середины прошлого века появилась традиция «миловать» подаренных президентам индеек. Первым это сделал в 1963 году Джон Кеннеди, затем Ричард Никсон, а потом и Рональд Рейган.

А его преемник Джордж Буш-старший сделал эту традицию официальной: с тех пор помилование индейки на День благодарения стало не правом, а ежегодной обязанностью каждого американского президента. Помилованные президентами индейки живут потом в зоопарках до самой своей смерти.

В этом году Барак Обама в последний раз помиловал подаренных ему четырех индеек в качестве президента США, пообещав делать это и дальнейшем, но уже как частное лицо. А новоизбранный американский президент Дональд Трамп уже поздравил американцев с Днем благодарения и призвал к единству страну, серьезно расколотую прошедшими выборами.

День благодарения - 2016: поздравления на русском и английском

В День благодарения

Искренне желаю

Смеха, радости, везения,

И пускай глаза сияют.

И царит вокруг пусть мир,

Гармония, удача,

Щедр наш стол и весел пир,

Пусть станет жизнь богаче.

И будет благостью полна,

Покоем, светом, ласкою,

Удивляла чтоб она

Становилась сказкою!

В День благодарения голодных накормить,

И ближних или дальних порадовать немного,

Собрав для неимущих на подарки у дороги.

Не всем фортуна рада, иным - судьба-злодейка,

Уроки помня прошлые, в любви и мире жить,

Не забывая бога за все благодарить.

Thanksgiving day

The year has turned its circle,

The seasons come and go.

The harvest all is gathered in

And chilly north winds blow.

Orchards have shared their treasures,

The fields, their yellow grain,

So open wide the doorway -

Thanksgiving comes again!

For the hay and the corn and the wheat that is reaped,

For the labor well done, and the barns that are heaped,

For the sun and the dew and the sweet honeycomb,

For the rose and the song and the harvest brought home -

Thanksgiving! Thanksgiving!

For the trade and the skill and the wealth in our land,

For the cunning and strength of the workingman’s hand,

For the good that our artists and poets have taught,

For the friendship that hope and affection have brought -

Thanksgiving! Thanksgiving!

For the homes that with purest affection are blest,

For the season of plenty and well-deserved rest,

For our country extending from sea unto sea;

The land that is known as the «Land of the Free» -



Загрузка...